He told me vs he said to me.

He told me vs he said to me.

15th Dec 2017

Traduction en français:

Les mots TELL et SAY ou, dans le passé simple, TOLD et SAID ont une signification similaire; Cependant, l'intention et le contenu sont différents.
Par exemple, TOLD est utilisé pour informer et être impératif, quand SAID est plus général, et est utilisé pour exprimer quelque chose. C'est pourquoi SAID est utilisé pour le discours direct.
Voici quelques exemples de cela:

Il m'a dit qu'il sera là à 20 heures. - informatif
Il a dit: "Comment puis-je vous aider?" - discours direct, fait
Elle m'a dit de ne pas l'aider. - impératif
Elle m'a dit: "Je t'aime!" - discours direct, fait

Voici une autre règle à retenir:

dit / dis + quelque chose
dit / dit + quelqu'un quelque chose

Tu dis quelque chose
Vous dites à quelqu'un quelque chose

Megan a dit qu'elle avait sommeil.
Megan m'a dit de ne pas la réveiller.
Ann a dit qu'elle voulait rester à la fête.
Ann m'a dit qu'elle devait être au travail à 8 heures du matin.
Mike a dit: "Je t'aime."

Mike a dit à Jenny qu'il l'aimait.

Comme vous pouvez le voir, TOLD est généralement suivi avec un objet ou un nom personnel (moi, elle, lui, Jenny), mais SAID n'a pas besoin d'objet personnel.

Si vous voulez utiliser "à" quelqu'un (dit + à quelqu'un):

Il m'a dit qu'il avait sommeil.
Ann lui a dit qu'elle est revenue à la maison.
Mike m'a dit qu'il m'aimait.

Rappelles toi !!!!

Elle m'a dit qu'elle avait sommeil - INCORRECT
Il a dit qu'il aime le jus - INCORRECT Il a dit qu'il aime le jus - CORRECT
Ann a dit que Jack a partir - INCORRECT Ann a dit a Jack de départ - CORRECT
Ann a dit à Jack qu'elle était endormie - INCORRECT Ann a dit à Jack qu'elle avait sommeil - CORRECT